В 2025 году Министерство транспорта США (USDOT) официально усилило требования к знанию английского языка для водителей коммерческого транспорта. Соответствующий приказ подписал министр транспорта США Шон П. Даффи. Новые разъяснения направлены Федеральной администрации автоперевозчиков (FMCSA) и фактически возвращают строгие меры, которые ранее применялись формально, но почти не использовались на практике.
Речь идет о давно существующем требовании федеральных правил (49 CFR § 391.11), согласно которому водитель грузовика должен уметь читать дорожные знаки, понимать инструкции и общаться с инспекторами на английском языке. Теперь несоблюдение этого требования снова может привести к немедленному отстранению от работы (out-of-service) прямо во время проверки на дороге.
До 2016 года инспекторы FMCSA и дорожной полиции имели право отстранять водителей от рейса, если те не могли продемонстрировать достаточный уровень английского. Однако затем агентство выпустило внутренние рекомендации, которые фактически свели такие меры к устному предупреждению.
Новый приказ отменяет эту практику. FMCSA получила четкие указания снова использовать механизм out-of-service для нарушителей.
Министр транспорта Шон П. Даффи так прокомментировал решение:
«Безопасность прежде всего. Американские дороги становятся безопаснее, когда водители способны понимать дорожные знаки и инструкции правоохранительных органов».
Источник: официальный пресс-релиз USDOT
В FMCSA подчеркнули, что речь не идет о введении новых правил — требования существовали десятилетиями, но теперь их исполнение будет единообразным по всей стране. В агентстве отметили, что знание английского языка критически важно при:
- проверках на дороге
- чрезвычайных ситуациях
- чтении электронных и физических дорожных знаков
- взаимодействии с диспетчерами и службами экстренной помощи
FMCSA также сообщила, что обновленные инструкции для инспекторов вступят в силу летом 2025 года.
Подробности опубликованы в официальном заявлении агентства: FMCSA Newsroom
Многие представители отрасли поддержали инициативу, заявив, что она направлена на повышение безопасности, а не на дискриминацию. В то же время перевозчики отмечают, что изменения могут повлиять на компании, активно нанимающие водителей-иммигрантов без достаточной языковой подготовки.
Эксперты предупреждают: для водителей и компаний это сигнал заранее инвестировать в обучение и подготовку, чтобы избежать простоев и штрафов.
Юристы по трудовому праву также отмечают, что перевозчикам стоит пересмотреть внутренние процедуры найма и проверки квалификации, чтобы соответствовать обновленной практике FMCSA. Анализ правовых рисков опубликован здесь: Jackson Lewis — FMCSA Guidance
Возврат строгого контроля знания английского языка может стать одной из самых заметных регуляторных мер в сфере грузоперевозок за последние годы. Для одних это вопрос безопасности и единых правил, для других — новый операционный риск.
Очевидно одно: федеральные власти ясно дали понять, что требования к квалификации водителей будут не просто формальностью, а реальным инструментом контроля на дорогах США.

