2025년 미국에서는 트럭 운전자를 위한 영어 능력 요구 사항의 엄격한 적용이 시작되었습니다. 이 규칙은 오랫동안 존재해 왔지만, 이제는 운전자와 운송업체에게 실질적인 위험 요소가 되었으며, 도로 검사 중 즉각적인 운행 중지까지도 초래할 수 있습니다.
연방 규칙은 CDL 운전자가 안전한 작업을 수행할 수 있을 정도로 영어를 읽고 말할 수 있어야 한다고 규정하고 있습니다. 여기에는 검사관과의 의사소통, 도로 표지 및 신호 이해, 그리고 번역가 없이 공식 질문에 답할 수 있는 능력이 포함됩니다. 이 요구 사항은 49 CFR § 391.11(b)(2) 규정에 명시되어 있으며 FMCSA 및 업계 전문가 자료에서 자세히 설명됩니다.
중요한 점은: 새로운 법률이 아니라는 것입니다. 이는 이전 몇 년 동안 부분적으로 완화되었던 엄격한 통제의 복귀를 의미합니다.
새로운 지침에 따르면, 검사관은 운전자와의 대화를 영어로만 시작해야 합니다. 운전자가 기본적인 대화를 유지할 수 없는 경우, 공식적인 언어 능력 평가가 시작됩니다.
보통 다음과 같이 진행됩니다:
- 구술 인터뷰: 경로, 화물, 문서에 대한 질문;
- 도로 표지 및 전자 게시판 이해도 검사;
- 검사관의 지시에 적절히 반응할 수 있는 능력 평가.
검사관을 위한 공식 설명서에 명시된 바와 같이:
"운전자가 영어로 질문을 이해하고 답변할 수 없는 경우, 이는 운전자 자격 요구 사항 위반으로 간주됩니다" trucksafe.com.
만족스럽지 않은 결과가 나올 경우, 운전자는 즉시 운행 중지(out of service)로 간주될 수 있으며, 문제 해결 전까지 트럭은 이동할 수 없습니다.
연방 기관은 안전 문제로 인해 이러한 입장을 설명합니다. 그들의 논리에 따르면, 도로 지시, 임시 표지 또는 경찰의 지시를 이해하지 못하는 운전자는 다른 도로 사용자에게 높은 위험을 초래합니다.
업계 리뷰에서는 새로운 절차가 전국적으로 통일된 기준을 목표로 하며, 개별 검사관의 주관적인 결정이 아님을 강조합니다.
시장의 반응은 엇갈렸습니다. 한편으로는 대형 운송업체와 보험 회사가 사고율 감소를 위한 조치로 이 이니셔티브를 지지하고 있습니다. 반면, 많은 운전자, 특히 이민자들은 언어 장벽으로 인해 일자리를 잃을까 두려워하고 있으며, 그들의 실제 운전 경험이 완벽하더라도 그렇습니다.
운전자 커뮤니티는 "충분한" 영어 수준 평가가 주관적일 수 있으며, 그 결과가 매우 심각할 수 있음을 지적합니다: 화물 지연, 벌금 및 수입 손실.
운전자에게:
- 회화 영어 지식은 이제 이점이 아니라 필수 조건이 됩니다;
- 검사관의 일반적인 질문에 대한 답변을 미리 연습하고 도로 표지를 반복하는 것이 유용합니다.
회사에게:
- 언어 검사는 점점 더 채용 과정에 포함되고 있습니다;
- FMCSA 요구 사항에 대한 운전자의 적합성을 문서화할 필요성이 증가하고 있습니다.
영어 능력에 대한 통제 강화는 형식적이거나 정치적 선언이 아니라 이미 업계에 영향을 미치는 실질적인 변화입니다. 운전자에게 이는 언어가 브레이크나 타코그래프와 같은 안전 요소가 된다는 신호입니다. 2026년에 이 요구 사항을 무시하는 것은 운행뿐만 아니라 전체 경력을 위험에 빠뜨리는 것입니다.

