В штате Миссури почти пятьсот водителей коммерческого транспорта были временно отстранены от работы после проверок, показавших недостаточное владение английским языком. Речь идёт о применении давно существующего, но в последние годы редко используемого федерального требования, которое вновь оказалось в центре внимания регуляторов и отрасли.
По данным дорожного патруля штата, 494 водителя коммерческих автомобилей были выведены из эксплуатации после придорожных проверок, в ходе которых инспекторы установили, что водители не могут в достаточной мере общаться на английском языке. Об этом 11 ноября 2025 года сообщило региональное издание Missourinet в материале Missouri cites 494 commercial drivers for flunking English proficiency.
Представители патруля пояснили, что проверка не является формальным экзаменом. Инспектор оценивает, способен ли водитель:
- понимать вопросы, заданные на английском языке,
- отвечать без помощи переводчиков или приложений,
- читать и интерпретировать дорожные знаки и служебные документы.
Как подчеркнули в патруле, использование смартфонов и онлайн-переводчиков во время проверки не допускается. Один из представителей ведомства отметил, что «если водитель не может объяснить, куда он едет и какой груз перевозит, это уже вопрос безопасности».
Требование к знанию английского языка для водителей коммерческого транспорта закреплено в федеральном законодательстве уже много лет. В частности, в правилах Федерального управления по безопасности автотранспортных средств (FMCSA) прямо указано, что водитель должен «читать и говорить на английском языке в степени, достаточной для общения с населением, понимания дорожных знаков и заполнения отчётов» — см. текст нормы в 49 CFR § 391.11.
Юридически это означает, что штатные и федеральные инспекторы имеют право признавать нарушение языкового требования основанием для вывода водителя из эксплуатации, если оно мешает безопасному управлению транспортом.
В течение нескольких лет это правило применялось мягко, и в большинстве случаев водителей не отстраняли от работы исключительно по языковому критерию. Ситуация изменилась в 2025 году, когда Министерство транспорта США выпустило новые разъяснения для инспекторов.
В официальном сообщении FMCSA от мая 2025 года говорится, что знание английского языка является «критически важным элементом безопасности дорожного движения» и что инспекторы должны учитывать этот фактор при стандартных проверках. В документе подчёркивается: «Водитель обязан продемонстрировать способность эффективно общаться на английском языке без посторонней помощи» — официальное заявление FMCSA.
Для отдельных водителей это означает немедленный простой и необходимость либо пройти дополнительное обучение, либо оспаривать решение в установленном порядке. Для перевозчиков риски шире:
- возможные задержки грузов,
- нехватка водителей на маршрутах,
- усиленное внимание со стороны инспекций при повторных проверках.
Эксперты отрасли отмечают, что компании всё чаще начинают оценивать уровень английского языка ещё на этапе найма, чтобы избежать подобных ситуаций на дороге.
Случай в Миссури стал одним из самых массовых примеров применения языкового требования за последние годы и показал, что регуляторы намерены использовать существующие нормы в полном объёме. Для водителей коммерческого транспорта это сигнал о том, что формальное наличие CDL больше не гарантирует допуска к работе без фактического соответствия всем требованиям, включая языковые.
Судя по заявлениям федеральных властей, подобные проверки в 2026 году могут стать обычной практикой и в других штатах США.

