في عام 2025، بدأت الولايات المتحدة في تطبيق أكثر صرامة لمتطلبات معرفة اللغة الإنجليزية لسائقي الشاحنات. على الرغم من أن القاعدة نفسها موجودة منذ سنوات عديدة، إلا أنها أصبحت الآن عامل خطر حقيقي للسائقين والشركات الناقلة - حتى إلى حد الإزالة الفورية من الرحلة أثناء التفتيش على الطريق.
تُلزم القواعد الفيدرالية السائق الحاصل على رخصة CDL بأن يكون قادرًا على القراءة والتحدث باللغة الإنجليزية بمستوى كافٍ للعمل بأمان. يتضمن ذلك التواصل مع المفتشين، وفهم إشارات الطرق والإشارات، وكذلك القدرة على الإجابة على الأسئلة الرسمية بدون مترجم. تم تثبيت هذا المطلب في اللائحة 49 CFR § 391.11(b)(2) ويتم توضيحه بالتفصيل في مواد FMCSA وخبراء الصناعة.
من المهم التأكيد: الأمر لا يتعلق بقانون جديد. بل يتعلق بالعودة إلى الرقابة الصارمة التي تم التخلي عنها جزئيًا في السنوات السابقة.
وفقًا للتعليمات المحدثة، يجب على المفتش أن يبدأ التواصل مع السائق باللغة الإنجليزية فقط. إذا لم يتمكن السائق من إجراء محادثة أساسية، يتم بدء تقييم رسمي لمستوى اللغة.
عادةً ما يبدو التقييم كالتالي:
- مقابلة شفوية: أسئلة حول الطريق، الحمولة، الوثائق؛
- اختبار فهم إشارات الطرق والشاشات الإلكترونية؛
- تقييم القدرة على الاستجابة بشكل مناسب لتعليمات المفتش.
كما هو مذكور في التوضيحات الرسمية للمفتشين:
«إذا لم يكن السائق قادرًا على فهم والإجابة على الأسئلة باللغة الإنجليزية، فإن ذلك يعتبر انتهاكًا لمتطلبات تأهيل السائق» trucksafe.com.
في حالة النتيجة غير المرضية، يمكن اعتبار السائق فورًا خارج الخدمة، أي أن الشاحنة لا يحق لها الاستمرار في الحركة حتى يتم حل المشكلة.
توضح السلطات الفيدرالية موقفها من خلال قضايا السلامة. وفقًا لمنطقهم، فإن السائق الذي لا يفهم التعليمات الطرقية، أو الإشارات المؤقتة، أو تعليمات الشرطة يمثل خطرًا متزايدًا على مستخدمي الطريق الآخرين.
في المراجعات الصناعية يتم التأكيد على أن الإجراء الجديد يهدف إلى توحيد المعايير في جميع أنحاء البلاد، وليس إلى قرارات ذاتية من قبل المفتشين الفرديين.
كانت ردود فعل السوق متباينة. من ناحية، تدعم الشركات الناقلة الكبيرة وشركات التأمين المبادرة، معتبرين أنها خطوة نحو تقليل الحوادث. من ناحية أخرى، يخشى العديد من السائقين، خاصة المهاجرين، فقدان وظائفهم بسبب حاجز اللغة، حتى لو كانت خبرتهم العملية في القيادة لا تشوبها شائبة.
تشير مجتمعات السائقين إلى أن تقييم مستوى اللغة الإنجليزية "الكافي" يمكن أن يكون ذاتيًا، والعواقب قد تكون خطيرة للغاية: تأخير الحمولة، الغرامات، وفقدان الدخل.
للسائقين:
- تصبح معرفة اللغة الإنجليزية المحكية ليست ميزة، بل شرطًا أساسيًا للعمل؛
- من المفيد التدريب مسبقًا على الإجابة على الأسئلة النموذجية للمفتشين وتكرار إشارات الطرق.
للشركات:
- يتم تضمين اختبار اللغة بشكل متزايد في عملية التوظيف؛
- تزداد الحاجة إلى توثيق امتثال السائقين لمتطلبات FMCSA.
تشديد الرقابة على معرفة اللغة الإنجليزية ليس شكليًا ولا بيانًا سياسيًا، بل هو تغيير عملي يؤثر بالفعل على عمل الصناعة. بالنسبة للسائقين، هذا إشارة: اللغة تصبح عنصرًا من عناصر السلامة مثل الفرامل أو التاكوغراف. تجاهل هذا المطلب في عام 2026 يعني المخاطرة ليس فقط بالرحلة، بل بالمهنة بأكملها.

