미국에서 상업용 운송 운전자의 영어 능력 문제가 다시 부각되었습니다. 연방 자동차 운송 안전청(FMCSA)은 형식적으로는 오랫동안 존재했지만 실제로는 항상 적용되지 않았던 요구 사항의 엄격한 통제를 다시 시행한다고 발표했습니다.
2025년 여름부터 영어를 모르는 것은 단순한 경고가 아니라 즉각적인 운행 중지(out-of-service) — 위반 사항이 해결될 때까지 운행을 계속할 수 없는 금지 조치로 이어질 수 있습니다.
영어 능력 요구 사항은 이미 오래전부터 연방 규칙에 명시되어 있습니다 — 규정 49 CFR §391.11(b)(2)에. 그러나 최근 몇 년 동안 검사관들은 이를 운전자를 정지시키는 근거로 거의 사용하지 않았습니다.
이제 FMCSA는 공식적으로 이 규정을 적극적으로 적용하기 시작했습니다. 기관의 설명에 따르면, 영어 능력은 안전 요소로 간주됩니다:
“운전자는 검사관과 효과적으로 의사소통하고 도로 표지판을 이해할 수 있어야 공공 도로의 안전을 보장할 수 있습니다.”
새로운 규칙에 대한 자세한 분석은 업계 미디어에 게시되어 있으며, TruckingInfo 자료에서도 확인할 수 있습니다.
도로변 검사 중에 검사관은 번역기나 앱 없이 영어 능력을 평가합니다. 검사는 다음을 포함합니다:
- 운전자와의 영어 구두 의사소통
- 질문과 지시 사항을 이해하는 능력
- 표준 도로 표지판과 메시지를 인식하는 능력
운전자가 검사를 통과하지 못하면 검사관은 그를 운행 불가로 판단할 권리가 있습니다. 이는 지연, 화물 지연 및 운송업체에 추가 비용을 의미합니다.
FMCSA는 검사 중 번역기, 카드 또는 모바일 앱 사용이 허용되지 않는다고 강조합니다. 이에 대한 공식적인 설명은 FMCSA 웹사이트에서도 확인할 수 있습니다.
운전자에게는 명백한 결과가 있습니다: 많은 경험과 깨끗한 검사 기록이 있더라도 약한 영어 실력은 이제 실제 위험이 됩니다.
회사에게는 상황이 더욱 복잡합니다:
- 운행 중지는 CSA 등급에 영향을 미칩니다
- 배송 기한이 지연될 수 있습니다
- 벌금 및 검사의 위험이 증가합니다
법률 및 컴플라이언스 전문가들은 운송업체가 미리 운전자의 언어 준비 상태를 확인해야 한다고 지적합니다. J.J. Keller는 다음과 같이 말합니다:
“운송업체는 운전자가 영어 능력을 포함한 모든 자격 요건을 충족하도록 책임을 집니다.”
요구 사항에 대한 자세한 법적 분석은 J.J. Keller 분석에서 확인할 수 있습니다.
규칙은 형식적으로 새로운 것이 아니지만, 적용 방식이 변경되었습니다. 따라서 운전자와 회사는 상황을 일시적인 캠페인이 아닌 새로운 현실로 받아들여야 합니다.
실제로 이는 다음을 의미합니다:
- 검사관과의 구두 의사소통 준비
- 도로 표지판 및 문구 이해 확인
- 운전자 자격 파일에 요구 사항 준수 기록
FMCSA는 명확히 합니다: 영어 능력은 형식적인 것이 아니라 도로 안전의 요소입니다. 통제가 강화되는 상황에서 영어 능력은 HOS 준수나 의료 인증서 보유만큼 중요한 기술이 됩니다.
업계에 이는 첫 번째 운행 중지나 도로변 검사를 기다리지 말고 미리 적응하라는 신호입니다.

