2025 yılında Amerikan kamyon taşımacılığı endüstrisinde belirgin bir düzenleyici değişim yaşandı: federal yetkililer, ticari kamyon sürücülerinin İngilizce dil bilgisi üzerindeki sıkı kontrolün yeniden başlatıldığını duyurdu. Bu yeni bir kural değil, son yıllarda neredeyse hiç uygulanmayan uzun süredir var olan gerekliliklerin daha sıkı bir şekilde uygulanması anlamına geliyor.
Bu konu, taşıyıcılar, sürücüler ve sektör dernekleri arasında - güvenlik argümanlarından personel sıkıntısı endişelerine kadar - aktif tartışmalara yol açtı.
Nisan 2025'in sonunda, ABD Başkanı Donald Trump, Ulaştırma Bakanlığı ve FMCSA'yı CDL sürücüleri için İngilizce dil gerekliliğinin tam olarak uygulanmasına geri dönmeye zorlayan bir kararname imzaladı. Bu, federal kurallarda (49 CFR §391.11) yer alan ve sürücünün:
- bir müfettiş veya polis memuruyla İngilizce iletişim kurabilmesini
- trafik işaretlerini ve elektronik tabelaları anlayabilmesini
- güvenlikle ilgili soruları yanıtlayabilmesini
- raporları ve resmi belgeleri doldurabilmesini gerektiren bir normdur.
Ulaştırma Bakanı Sean Duffy bunu şöyle yorumladı:
Sektör Haberleriyle Güncel Kalın
Bültenimize abone olun ve en son kamyonculuk sektörü haberlerini, düzenlemeleri ve kariyer ipuçlarını e-posta kutunuza alın.
Gizliliğinize saygı gösteriyoruz. İstediğiniz zaman aboneliğinizi iptal edebilirsiniz.
“Yollarda güvenlik, temel bir karşılıklı anlayışla başlar. Sürücü bir işareti, talimatı ve kolluk kuvveti mensubunu anlamalıdır.”
Kurumun duruşunun ayrıntılı açıklaması FMCSA'nın resmi bildirisinde yayınlandı: FMCSA announces new English proficiency enforcement guidance.
Mayıs 2025'ten itibaren FMCSA, müfettişler için güncellenmiş talimatlar yayınladı. Artık yol denetimi varsayılan olarak İngilizce başlıyor. Müfettiş şüphe duyarsa, kısa bir denetim yapabilir, bu denetim sözlü iletişim ve trafik işaretlerini anlama değerlendirmesini içerir.
Önemli bir nokta: İngilizce bilgisinin yetersizliği, sürücünün hizmet dışı bırakılması, yani ihlalin giderilmesine kadar seferi devam ettirememe yasağı için bir temel olabilir. Bu, son yılların uygulamalarından ciddi bir farktır.
Prosedürün detayları sektör yayını tarafından yazılıyor: FMCSA reveals English language proficiency guidelines.
Büyük dernekler genel olarak yetkililerin kararını destekledi. Amerikan Kamyon Taşımacılığı Derneği (ATA), gerekliliklerin tutarsız uygulanmasının yıllardır sektörde tartışıldığını belirtti:
“Bu, ayrımcılıkla ilgili değil, doğrudan güvenlikle ilgili olan tutarlı ve anlaşılır kurallarla ilgilidir.”
Aynı zamanda, bazı sürücüler ve insan hakları örgütleri, yeni denetimlerin özellikle geçerli CDL'ye sahip olan ancak günlük işlerinde sınırlı İngilizce kullanan göçmenleri orantısız bir şekilde etkileyebileceğinden endişe ediyor. Bu yön, bölgesel medyada ve profesyonel topluluklarda, kararın sonuçlarının analizi dahil olmak üzere, zaten tartışılıyor: Trump pushes English proficiency in trucking.
Pratikte değişiklikler şunları ifade ediyor:
- taşıyıcılar, yeni sürücülerin İngilizce seviyesini önceden kontrol etmelidir
- İngilizce eğitim ve talimatlar kritik önem kazanıyor
- hizmet dışı kalma riski artıyor
- yoldaki sözlü denetimler daha sıkı ve resmi olacak
Yetkililer, gerekliliğin uzun süredir yürürlükte olduğunu ve dolayısıyla yeni önlemlerin kuralların sıkılaştırılması değil, orijinal anlamlarına geri dönüş olduğunu vurguluyor.
İngilizce dil bilgisinin kontrolünün sıkılaştırılması, federal düzenleyicilerin yol güvenliğinin bir unsuru olarak temel iletişime önem verdiğinin bir işaretidir. Kimileri için bu, düzen ve ortak standartlara yönelik bir adım, kimileri için ise meslekte yeni bir engeldir.
Her durumda, 2025 yılında ABD kamyon taşımacılığı endüstrisinde İngilizce bilgisi “arzu edilen bir beceri” olmaktan çıkıp, sefer yapma yeteneğini doğrudan etkileyen bir faktör haline geliyor.




